Your company may find that while it was once sufficient to provide documents only in English, you now require them to be available in other languages. Don’t rely on letting a multi-lingual member of your staff handle the translations, as they may not be sufficiently nuanced to meet your organization’s needs. For example, if you have some documents in your Kent office for newly hired workers, you may realize that you need them translated into French and Spanish. An official translator has the expertise that you need to make sure the documents get the message across.