We translate all specialisms of law, including, but not limited to, insurance law, employment law, civil law, criminal law and commercial law. We translate contracts, articles of association, case bundles, witness statements and all other related texts. Our team of French legal experts, who have been working in this field for years, carry out a thorough and scrupulous process to ensure accuracy in providing exactly what you require.
French Legal Translation
Clarity and precision is of utmost importance when translating legal documents as a trivial mistake can lead to major consequences. We understand the importance of accuracy and the sensitive nature required when translating any documents for use in legal disputes, litigation, criminal proceedings and arbitration.
About French Language
The French language is a widely spoken Romance language which belongs to the the Indo-European family of languages, which is one of the world’s primary language families. It is the official of 29 independent countries which are, Africa, France, Canada, Madagascar, Cameroon, Ivory Coast, Niger, Burkina Faso, Mali, Senegal, Chad, Guinea, Rwanda, Belgium, Burundi, Benin, Haiti, Switzerland, Togo, Central African Republic, Republic of the Congo, Gabon, Djibouti, Equatorial Guinea, Comoros, Luxembourg, Vanuatu, Seychelles and Monaco.
Below are French to English translations of some common terms used in Law.
French Language | English Language |
---|---|
Le droit | Law |
le temoin | witness |
le juge | judge |
l’avocat | lawyer |
le jury | jury |
le banc des jures | jury box |
la salle de tribunal | courtroom |
l’accusation | prosecution |
l’accuse | defendant |
la defense | defense |
le gardien de prison | prison guard |
le suspect | suspect |
le criminel | criminal |
le portrait-robot | facial composite |
le casier judiciaire | criminal record |
la cellule | cell |
le cabinet | lawyer’s office |
l’assignation | summons |
l’acte judiciaire | writ |
la cause | court case |
le conseil juridique | legal advice |
la deposition | statement |
la date du proces | court date |
l’accusation | charge |
le client | client |
le mandat | warrant |
le plaidoyer | plea |
l’accuse | accused |
le verdict | verdict |
innocent | innocent |
coupable | guilty |
acquitte | acquitted |
la prison | prison |
la caution | bail |
la condamnation | sentence |
la preuve | evidence |
l’appel | appeal |
la liberte conditionnelle | parole |
Je voudrais voir un avocat. | I want to see a lawyer. |
Ou est le palais de justice? | Where is the courthouse? |
Est-ce que je peux verser la caution? | Can I post bail? |
la police | Police |
le badge | badge |
l’uniforme | uniform |
le pistolet | gun |
la matraque | nightstick |
les menottes | handcuffs |
le policier | police officer |
la voiture de police | police car |
la sirene | siren |
les feux | lights |
le poste de police | police station |
l’inspecteur | inspector |
le cambriolage | burglary |
la plainte | complaint |
l’arrestation | arrest |
l’officier de police | detective |
l’agression | assault |
l’enquete | investigation |
la cellule | cell |
le crime | crime |
les empreintes | fingerprint |
le suspect | suspect |
l’accusation | charge |